Tradutor

English French German Spain Italian Dutch
Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
By Ferramentas Blog

Número total de visualizações de páginas

terça-feira, 25 de março de 2014

Keith Jarrett - The Köln Concert - Música

(in english at the end of the portuguese message)


E se a música nos transportasse para o que entendemos ser o Paraíso. Um Paraíso com nuvens claras, deuses a saborear uvas, a beber vinho com o vento a despentear alegremente os seus cabelos. Pessoas inspiradoras a dar palestras aos recém chegados sobre como viver em harmonia e em paz, e uma música de fundo... E se, essa música, uma das possíveis para gratificar este panorama celestial, fosse "The Köln Concert" de Keith Jarrett. Ah... Como os anjos estariam felizes... O sol apareceria debaixo das nuvens, que algumas vezes sobrevoam a terra e choram de desespero, e livraria-nos de todo o mal com uma chuva de películas de felicidade a cair sobre nós, sobre todos os seres vivos. Oh Keith...tens um lugar especial à tua espera e eu estarei lá, sempre, para te ouvir.

 

If music transported us to what we understand to be "Paradise". A paradise with clear clouds, gods tasting grapes, drinking wine with the wind happily ruffling their hairs. Inspirational people giving talks to newcomers on how to live in harmony and peace, and a background music... And if that music, one of the possible ones to gratify this heavenly panorama was "The Köln Concert" by Keith Jarrett. Ah... How happy the angels would be … The sun would appear under the clouds, which sometimes fly over the earth and weep in despair, and deliver us from all evil with a rain of happiness falling on us, on all beings alive. Oh Keith … you have a special place waiting for you and I will be there, always, to hear you.

Sem comentários:

Enviar um comentário

O canto